miércoles, 20 de marzo de 2019

El río del tiempo


Título:  El río del tiempo
Título original: River of time
Autor:  Jon Swain
Traductora:   Magdalena Palmer
Editorial: Gatopardo ediciones
Nº de páginas:284
Año de publicación: 2018
Encuadernación:  Tapa blanda
ISBN: 978-84-17109-57-8
Precio: 20’95€
Autoconclusivo


Sinopsis:  Jon Swain cuenta en El río del tiempo sus experiencias en las tierras del Mekong durante las guerras de Indochina entre 1970 y 1975. Swain llegó a Indochina por un periodo de tres meses, pero se quedó cinco años. Cuando en abril de 1975, la ciudad de Nom Pen, en Camboya, cayó en manos de los jemeres rojos, Swain fue capturado y estuvo a punto de ser ejecutado de no haber intervenido Dith Pran, el intérprete del New York Times cuya historia fue narrada en la película The Killing Fields (Los gritos del silencio).
El río del tiempo es un relato estremecedor sobre las atrocidades y horrores que llevaron a cabo los jemeres rojos en Camboya a mediados de los años sesenta y que se conocieron como el llamado «genocidio camboyano», pero también es un intento, por parte del autor, de hacer las paces con su turbulento pasado, de reconciliarse con sus temores, con el dolor y la muerte, y de despedirse de la Indochina que amó, así como de una forma de vida que ha desaparecido para siempre.

Valoración:  Se trata de una novela autobiográfica en la cual Jon Swain nos relata los años que pasó trabajando como periodista de guerra en Indochina. 
Al inicio del libro nos encontramos con un índice cronológico y también cuenta con un mapa para situarnos en el tiempo y el espacio. En algunos inicios de capítulo el escritor decidió incorporar algunos de los poemas de “Cartas desde Pleiku” de su amigo Michael David O'Donnell.
Se trata de un libro cargado de descripciones, con un lenguaje sencillo pero lleno de sentimientos. A lo largo de toda la obra se cuentan los horrores de la guerra, principalmente de Indochina pero también, por ejemplo, de Etiopía. También se explica la piratería en las costas tailandesas, los campos de refugiados, los campos de reeducación y las consecuencias de la guerra. También se nos habla del amor hacia Indochina, hacia sus gentes, hacia Jacqueline y hacia el Mekong.
Me ha parecido interesante que en ciertos momentos se incluyese en letra pequeña que sucedió en algunos momentos, como por ejemplo cuando se habla del cementerio nacional de los caídos en Vietnam del Sur de Bien Hoa que se apunta a como se encuentra en el momento de escribir el libro. 
El autor nos lleva a hacer un recorrido por los lugares, por sus amistades y por la gente que conoció, por el ambiente en Nom Pen antes y después de la entrada al poder de los Jemeres Rojos y por Saigón. El regreso a Europa y las sensaciones que experimentó. 

En conclusión: un libro duro pero lleno de humanidad. 

No hay comentarios:

Publicar un comentario